ça c'est à cause de la censure exercée par un pouvoir castrateur et qui se veut bien pensant!
A l'origine l'expression exacte en vieux françois sonnait comme cela: "ça m'en débouche le con!" et pour plus de moralité il l'on transformé en "ça m'en bouche un coin!", ce qui est complètement absurde en soit même si le fond reste le même.
Commentaire de mimit62 - le 19/10/2011 à 16:20
non !!! en plus j'ai fait de l'ancien français pendant un an en licence lol
rhooo mica tu nous as eus hein?
je me suis doutée au début mais la phrase était si bien exprimée que je me suis dit peut-être c'est la bonne réponse et puis je ne sais pas pourquoi on dit ça d'ailleurs!
Commentaire de mimit62 - le 19/10/2011 à 16:46
et puis on a tellement l'habitude de ses bonnes réponses et de sa culture lol
Commentaire de mimit62 - le 19/10/2011 à 16:59
donc pour la VÉRITABLE réponse
L'expression remonte au 19ème siècle, elle signifiait "étonner quelqu'un" en lui faisant fermer la bouche. Le terme "coin" se rapporte ici à la bouche, et plus précisément aux coins de la bouche.